No exact translation found for "الجانب الجبهي"

Translate English Arabic الجانب الجبهي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • (18 United Nations military observers)
    على جانب جبهة البوليساريو
  • Team sites Royal Moroccan Army side
    مواقع الأفرقة على جانب جبهة البوليساريو
  • On the field? Not sure.
    لست واثقاً الجبهة ؟ الجانب ؟
  • The deployment accomplished so far has not encountered any obstruction from RUF.
    ولم يتعرض الانتشار الذي تحقق حتى الآن لأي إعاقة من جانب الجبهة.
  • In fact, the human rights situation on both sides of the firing line could not be more worrying.
    وبالفعل، فإن احترام حقوق الإنسان كان مثيرا للقلق الشديد على جانبي الجبهة.
  • Mr. High Commissioner, you have mentioned cooperation by the RUF in assisting refugees in distress.
    سيدي المفوض السامي، لقد ذكرتم التعاون من جانب الجبهة المتحدة الثورية في مساعدة اللاجئين المصابين بمحنة.
  • We are encouraged by the information regarding the release of children abducted by the RUF.
    ونشعر بالرضى عن الإفراج عن الأطفال المختطفين من جانب الجبهة الثورية المتحدة.
  • MONUC has also recently encountered persistent non-cooperation from FLC.
    وواجهت البعثة أيضا مؤخرا عدم التعاون المطرد من جانب جبهة تحرير الكونغو.
  • He was also interrogated by the LTTE in order to find out what he had told IPKF about members of LTTE.
    واستُجوِب أيضاً من جانب جبهة نمور التحرير لمعرفة ما الذي قاله لقوات حفظ السلم الهندية عن أعضاء الجبهة.
  • When they submitted to the will of God , and ( Abraham ) laid ( his son ) down prostrate on his temple ,
    فلما استسلما لأمر الله وانقادا له ، وألقى إبراهيم ابنه على جبينه -وهو جانب الجبهة- على الأرض ؛ ليذبحه .